Dear friends of the Commedia dell’Arte, if the borders are reopened as announced, the summer 2020 workshop will be held without problems. I have already had confirmation from Casa Cares, the structure that will host us!

Cari amici della Commedia dell’Arte, se le frontiere saranno riaperte come annunciato, il workshop estate 2020 si terrà senza problemi. Ho già avuto conferma da Casa Cares, la struttura che ci ospiterà!

Liebe Freunde der Commedia dell’Arte, wenn die Grenzen wie angekündigt wieder geöffnet werden, wird der Sommer-2020-Workshop ohne Probleme stattfinden. Ich habe bereits eine Bestätigung von Casa Cares erhalten, der Struktur, die uns beherbergen wird!

Commedia dell’Arte, Clown, Storytelling Workshop

July/Luglio/Juli 2020, Tuscany, Toscana, Toskana, ITALY

!!! From 12th (arrival) to the 19th of July (departure) !!

!!! Dal 12 (arrivo) al 19 luglio (partenza) !!!

!!! Vom 12. (Ankunft) bis 19. Juli (Abfahrt) !!!

ORGANIZATION: for details please contact me by mail, LOCATION: Casa Cares, Via Pietrapiana, 56 – 50066 Reggello (FI),

Arlecchino (Alberto Fortuzzi) and Pierrot (Ulrike Härter) Foto: Jakobus Stützel



Workshop JULY 2020, Tuscany, ITALY

!!! From 6th to the 12th of July  !!!!

Hello everybody! (scroll down for German or Italian)
CONTENTS: during a theater school, but also in the active profession, one does not always have the opportunity to confront the classical texts of tragedies. Hereby I would like to offer an intensive work in this direction. It is about Sophocles, Euripides and Co., but also (of course) about Shakespeare and Schiller. The participants are invited to propose their own choice program. The course, according to the origin of the participants, is in German, English, French and Italian.

LOCATION: Casa Cares, Via Pietrapiana, 56 – 50066 Reggello (FI),

ORGANIZATION: for details please contact me by mail.

Travel is, as usual, not included.

Greetings, Alberto

Die klassische TRAGÖDIE und die moderne Schauspieltechnik,


!!! Vom 6. bis 12. Juli  !!!!

Hallo Allerseits!
INHALT: während einer Theaterschule, aber auch in dem aktiven Beruf, hat man nicht immer die Möglichkeit, sich mit den klassischen Texten von Tragodien zu konfrontieren. Hiermit möchte ich eine intensive Arbeit in diser Richtung anbieten. Es geht um Sophokles, Euripides und Co., aber auch (selbstverständlich) um Shakespeare und Schiller. Die Teilnehmenden werden eingeladen, ihre eigene Programm zu basteln. Der Kurs, gemäß Herkunft der Teilnehmenden, ist in Deutsch, Englisch, Französich und Italienisch.

LOCATION: Casa Cares, Via Pietrapiana, 56 – 50066 Reggello (FI),

ORGANIZATION: für Genaueres mich per Mail bitte kontaktieren.

Reise ist, wie in der Regel, nicht inklusive.

Schöne Grüße, Alberto

La TRAGEDIA classica, tecniche di recitazione moderna WORKSHOP, Luglio 2020, Toscana, ITALIA

!!! Dal 6 al 12 luglio  !!!!

Ciao a tutti!

CONTENUTI: Raramente l’esperienza, che si fa da professionisti e non, porta a toccare il tema tragedia. Con questo seminario voglio offrire agli appassionati di teatro la possibilità di confrontarsi intensamente con i grandi autori della tragedia classica. Eschilo, Sofocle. Euripide, Shakespeare e Schiller saranno per una settimana pane quotidiano. I partecipanti sono caldamente invitati a scegliere nel repertorio di questi autori monologhi o scene che preferiscono.

ORGANIZZAZIONE: Qualora siate interessati non esitate a contattarmi al mio indirizzo mail:

LOCATION: Casa Cares, Via Pietrapiana, 56 – 50066 Reggello (FI),

Siccome è un corso con partecipanti internazionali è meglio, per i partecipanti italiani, masticare l’inglese abbastanza bene.

Un cordiale saluto, Alberto


Clown and Commedia dell’Arte

a crazy elective affinities

charlie chaplin

A two-week workshop (but only one week is also possible, especially for beginners) to full immersion into the Clown and Commedia dell’Arte world! The Commedia dell’Arte is a theater of grotesque, of power, of love, of evil pranks and intrigue, of human stupidity, of passion.

And the Clown? Who is the Clown? You can say: A clown is a performer in a circus who wears funny clothes and bright make-up, and does silly things in order to make people laugh.

Not really good. I prefer: A Clown is a performer who often reflects the humour and/or frailty of the human condition.

giulietta masina

In this sense, the clown proves to be the grandson of Commedia and its true heritage (Jacques Copeau).

In the first part of the workshop, we will focus on the discovery of our clown, our humour and our frailty. To show ones weaknesses is to accept to show oneself as one is, to seek authenticity. We will discover how much humorous fantasy and madness is in us.


In the second part of the workshop we organize what we have discovered in a story. The clowns get a name and a social position: Pantalone, Arlecchino, Dottore, Capitano, Colombina, Florindo and Beatrice. Rich and poor, servants and masters, broken and generous, bad and good, loving and revengeful human beings.All the world is stage: hardly any other theatrical genre corresponds better to this claim than the Commedia dell’Arte.